Объединение нескольких "бродячих сюжетов", всплывающих у самых разных народов (по крайней мере, я помню очень похожую африканскую сказку, и как раз тоже с зайцем в главной роли). Но кроме того, как они тут увязаны воедино, здесь еще минимум две фишки. Сама идея с ковром, на котором сюжет буквально разворачивается - очень интересная визуальная находка. И пресловутый "социальный комментарий". Который тут, кмк, нарочно заострен, для этого даже ввели такого персонажа, как Ёж. Ведь понятно же, что Ёж попросту неинтересен хищникам (в плане пожрать). Вот и выеживается, может себе позволить... Вот только все равно каждая его реплика в точку. "- И к кому же теперь на съедение ходить? - А вы Медведя позовите!"
И ведь позвали... Но это уже, понятное дело, другая история.
Выстраивание сюжета тянет за собой конструирование и продумывание мира, и в какой-то момент второе начиняет вытеснять первое. Раз уж начал разрабатывать альтернативный сценарий, то сложно остановиться. А это уже приводит к необходимости заполнения "белых пятен". Закапывание в Европу Интербеллума еще раз подтвердило - это время, богатое на второ- и даже третьестепенных исторических личностей с какими-то поразительными биографиями, которые не блеснули по полной разве что потому, что очень велика была конкуренция.
Например, русско-польский "человек-медоед" Владислав Стржеминский, Георгиевский кавалер с наградным оружием за храбрость. Участник обороны Осовца и той самой "атаки мертвецов". читать дальше 13-я рота, составлявшая гарнизон Заречного форта, уже потеряла отравленными газами 20 человек; также был отравлен ими командир роты подпоручик Котлинский, но оставался в строю. Вместе с ротой был командирован вызвавшийся охотником сапёрный офицер подпоручик Стржеминский для выяснения по ходу боя необходимых фортификационных построек на внутреннем пространстве Сосненской позиции. Рота, перейдя мост и гать длиной около версты под сильным артиллерийским огнём противника, отравленная уже значительно удушливыми газами, рассыпавшись цепью, повела наступление вдоль полотна железной дороги. Выйдя на линию общего резерва, подпоручик Котлинский лично произвёл рекогносцировку и, верно оценив обстановку, с 500 шагов бросился во главе своей роты в атаку на наступающие немецкие цепи. Немцы открыли по 13-й роте сильный ружейный и пулемётный огонь, но это не остановило стремительной атаки, несмотря на то, что в это время был смертельно ранен подпоручик Котлинский, передавший командование ротой сапёрному офицеру поручику Стржеминскому. Последний, обнажив шашку, с криком «ура» бросился на немцев, увлекая за собой роту. Местность атаки была весьма неудобная: развалины старых блиндажей представляли собой ямы, в которые проваливались люди; отовсюду торчали доски и брёвна и т. д., но доблестная рота, поистине достойная своего покойного командира, стремительной атакой, которая была доведена до конца, штыковым ударом выбила немцев последовательно с занимаемых ими позиций, а потом и из передовых окопов 1-го и 2-го участков Сосненской позиции; при этом было взято 16 пленных. Находившиеся в окопах и захваченные немцами наши противоштурмовые орудия и пулемёты в полной исправности отбиты у противника. Подпоручик Стржеминский был сильно отравлен удушливыми газами, но остался в строю. Свечников М.С., Буняковский В. Я. Оборона крепости Осовец во время второй, 6½ месячной осады её. 1917 г. После Осовца, в шестнадцатом, попал под минометный обстрел, ослеп на один глаз, кроме этого ему пришлось ампутировать правую ногу и левую руку. На тот момент Владиславу всего 22 года. И вот после всего этого он находит себя в искусстве - естественно, в авангардизме. Начал как супрематист и ученик Малевича, со временем разошелся с ним во взглядах и основал новое направление - унизм. Работал и преподавал, кстати, вместе с еще одной неуемной личностью, Владимиром Татлиным. Но уже в 1922 году уехал из России в теперь независимую Польшу, так что вся его дальнейшая жизнь связана уже с этой страной. В поздних работах отрефлексировал на тему уже Второй Мировой, сейчас эти картины Стржеминского выставлены в Иерусалиме в Яд-Вашем, музее памяти Холокоста. Увы, в послевоенной, уже социалистической, Польше от преподавания его отстранили: слишком далеко было то, что он делал, от соцреализма. Его биографии хватило бы на троих, да еще и осталось бы. И в одном из отражений реальности он играл бы еще большую роль, чем в нашей.
Увы, беда почти любой альтернативы в том, что во второй половине XX века подходящие личности по естественным причинам сильно сокращаются. Хоть неохота, а все же приходится выводить им на смену абсолютно вымышленных персонажей. Но даже тут есть свобода для маневра. Так, например, в лидеры российских консерваторов середины 60-х внутри этой альтернативы я несколько своевольно "назначил" этого человека: ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%...(%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%B7%D1%8F%D0%BD%D0%BA%D0%BE). Понятное дело, прожившего совсем другую жизнь, в других условиях.
Автор винрарной книги "Маленький плохой заяц, или Взаимосвязь религии и окружающей среды" Константин Михайлов мог и хотел дополнить ее еще одной главой - о верованиях народов Крайнего Севера. В итоге он все же не стал это делать, но его книга получила своеобразный эпилог, в виде лекции как раз об этих самых верованиях. Всем, кому интересна их культура - рекомендую.
Французский художник Жан Жиро. Работал с Люком Бессоном и Ридли Скоттом, Стэном Ли и Алехандро Ходоровски... Думаю, в топ-100 "творчески влиявших" на XX век этот человек вошел бы.
О том, что бесит. Есть фразы, которые могут вызвать двойной фейспалм, потому что их произносят с непокобелимой уверенностью. Например, "нефть сделана из динозавров". У меня тоже несколько таких вот "болевых точек" 1. "Синдром Туретта - это когда человек постоянно неконтролируемо злится и матерится на всех" 2. "Кстати, русский мат пошел от монголо-татар. Это татарские корни, у славян такого не было" 3. "А знаете, что в оригинале "Колобка" (еще бы автора ей назначили!) колобок - это луна, и до встречи с лисой разные звери откусывали от него по частям?" Не такое частое, как первые два, но одно время постоянно попадалось, так что успело вывести 4. "Луку Мудищева" написал Барков. Но по сравнению с прошлыми это еще туда-сюда
Опять задумался о неснятых фильмах... сериалах... И вот кому как, но имхо, реально, эта история [trent-myoller.diary.ru/p221481762.htm] выглядит как заявка для мини-сериала. не на Нетфликс, конечно, эти всё испортят... а вот HBO - самое то. Я даже почти вижу этот каст))) Загадочный лекарь-арап - естественно, Махершала Али. Евстафий Пушкин... ну, например, Стеллан Скарсгард. В роли царского эмиссара с чрезвычайными полномочиями он бы смотрелся очень убедительно. Ну и Аню Тейлор-Джой бы куда-нибудь сюда вставить, все равно куда, но вставить.
«Пан», «пани», «панове» есть и в других славянских языках (например, чешском, словацком, украинском), но только в польском сложилась уникальная формула речевого этикета, когда к собеседнику обращаются в третьем лице. Эта формула гораздо более информативна, чем абстрактное «вы». Для поляка важно, с кем именно он беседует: с одним мужчиной (pan), с одной женщиной (pani), с двумя или несколькими мужчинами (panowie), женщинами (panie) или и теми и другими (państwo). Получаются фразы вроде «пусть пан войдет» (вместо «войдите»), «знает ли пани, что…» (вместо «а вы знаете, что»), «понравился ли панам ужин» (вместо «вам понравился ужин»). А еще у слова «пан» есть звательная форма «пане», используемая при обращении: только потом нужно добавить не фамилию человека, к которому вы обращаетесь (это невежливо), а должность, титул или звание — «пан директор», «пани доктор», «пан профессор» и так далее. читать дальше Такую особенность языка часто отмечают иностранцы, обвиняя поляков в «титуломании». Корни этого явления восходят к средневековой шляхетской культуре, в которой царили идеалы рыцарства, чести, равенства и братства всех шляхтичей, независимо от их доходов. Любое отклонение от строгой титулатуры воспринималось как оскорбление. Сначала слово pan входило в состав витиеватых обращений, порой занимавших в письме больше места, чем само послание. В устной речи шляхтичи обращались друг к другу на «ты» или «пан брат», подчеркивая равный статус (отсюда «панибратство» и «панибратский»). В письмах XVI–XVII веков часто использовалось обращение Wasza Miłość Mój Miłościwy Pan («ваша милость мой милостивый государь»). Со временем громоздкие конструкции стали сокращаться, а затем осталось только слово pan.
С «панами» и «панями» безуспешно боролись польские коммунистические власти, объявив эти слова пережитком буржуазного общества и продвигая так и не прижившихся «товарищей» и «товарок» (towarzysz/towarzyszka) для партийных и «граждан»/«гражданок» (obywatel/obywatelka) для всех остальных. В советской печати «польские паны» часто появлялись в подписях к пропагандистским карикатурам. Однако «паны» и «пани» дожили до XXI века и используются в Польше до сих пор. Впрочем, молодые люди пренебрегают этим обращением и чаще используют «ты», чем «вы». arzamas.academy/mag/860-poland
А сегодня день флага. В этом смысле у меня всё просто: воспринимаю триколор именно как свой флаг. Кто-то скажет, "официоз!", а я скажу - один из визуально беспроигрышных символов. Еще один красивый вариант с тем же сочетанием цветов - это "крестовой" флаг времен Алексея Михайловича. читать дальше Весьма интересен и черный орел на желтом фоне - вроде бы, императорский штандарт. Даже чисто внешне, он, имхо, лучше более поздней и более известной "имперки" и свободен от ассоциаций.
Ну и как бы самый удачный вариант - это вот, совмещение флага с гербом воедино.
Ехидная классификация от автора этой миниатюры - trent-myoller.diary.ru/p221725395.htm. Разве что сейчас тут можно было бы добавить еще и фан-клуб господина Понасье - вот уж кто Александра I терпеть ненавидят. "86% россиян. Они ничего не читали по истории, кроме учебника в школе, и то потому, что учителя их шантажировали двойками в аттестате. И оттого вообще ничего не знают о сабже - от слова совсем, потому что войну 1812 года, как и Бородинскую битву, выиграл Михалларионыч Кутузов (хотя у "ширнармасс" он имеет серьезного конкурента, ворующего славу победителя французов - Ляксанвасилича Суворова, точные годы жизни которого не назовет никто из закончивших 11 классов), а какой тогда в России-матери был царь, никто и не вспомнит (и это не шутка). Самое же печальное, что эта категория "обитателей" узнавать ничего и не хочет - как начальство скажет (кто там у нас сегодня начальство? ме... ме... мединсков? ой, а это хто?), так и будет. Начальство же нынче говорит твердо - гнида либерализма, шататель скреп, агент гейропы.
ПушкинолУХи. Ляксансергеич написал - "властитель слабый, плешивый враг, под Австерлицем он бежал, в двенадцатом году дрожал". Кому враг, куда бежал, где дрожал, и насколько может быть слаб человек, в одно лицо заваливший Наполеонума - покуй пляшем. ПушкЕн - наше всё, он чо, ошибался, чо ли? Да идите вы в свою Гейропу, пушкиномаратели сраные!...
ЛевтолстолУХи. Близнецы вышеописанной группы.
Не прошедшие по возрасту и здоровью в НКВД и КГБ. Очень логично подметили, что в их иконостас "СвяЦослав Жидобой - Иван-Грознов Татарополякобой - Пытр Шведовибоярпоголовамбой - Сталин Когозачтопоймаеттогоибой" Александра I никак не впихнуть (ибо невпихуем). Он даже убийц отца рОдного не повесил, не говоря уже о декабристах, и упустил такую возможность поустраивать репрессии в 1812 году - столько "французских шпионов и поджигателей Москвы" не умерли в застенках и на фонарях. В общем, "немойгерой", совсем "немой"...
Фанаты Николая I. Подвид вышеописанной группы, почему-то убежденные, что "Николай тоже был Иван Грознов". Тут внешняя атрибутика - повешенные декабристы, шпицрутены, отданные в солдаты поэты, перебитые поляки и венгры - полностью заполняет оперативную память мозга, так что простой вопрос "ну а какими достижениями внешней и внутренней политики Николай может похвастаться, чтобы сравнить его с братом?" вызывает зависание системы. Поэтому "николаелюбы" практически сразу переходят на визг, крики и истерику как проверенные веками методы ведения дискуссии...
Никого не забыл? Потому что все остальные здравомыслящие люди просто не могут никак иначе ответить на выше указанный вопрос - Александр вполне себе выдерживает сравнение "по очкам" и с Иван-Грозновым, и с Пытром, и даже с Катеринкой Великановой (женщина, совершившая в России невозможное - одинаково заставляющая визжать от восторга и "либерастов", и "консервастов"), и даже со СталинОм (Москву, конечно, врагу отдал, зато Киев - нет). Но всем пофиг, а начальство нынче - см. выше".
Подумал что-то о лакунах в языке. Какие-то затыкаются заимствованиями из других языков, какие-то так и торчат на виду. Вот есть в русском разница между "ты" и "вы", и это здорово, рождает разные ситуации. Но нет (прямо сейчас) простой вещи - универсального обращения к незнакомому человеку. Чешско-польско-украино-белорусский "пан"? Нет пути. Не приживется. Достать из сарая какого-нибудь "милсдаря" и отряхнуть с него пыль? Можно, но трудно :/ Обращения по половому признаку ("мужчина-женщина")? Имхо, это уже позорище какое-то. О ком-то в третьем лице иногда так сказать еще ничего, но при личном разговоре... Ну и всякий раз думаю, что такие обращения - стыдливая замена для кое-чего другого Ладно, есть "узкие области", в которых всё в порядке. "Скажите, доктор"/"Товарищ капитан, разрешите обратиться!"/"Ваша честь..."/"Батюшка..."... Но что тут "зияет отсутствием? Прааавильно. Нет обращения к учителю и университетскому преподавателю. Обычно студент имеет дело с 15-25 преподавателями, плюс ситуации из разряда "зашел на кафедру, там несколько человек, никого не знаю по имени". Предлагаются либо имя-отчество (лучший вариант, но не всегда доступный), либо неловкие Извините Пожалуйстовны. Вот так и живем.